1 00:00:00,000 --> 00:00:04,794 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,794 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 3 00:00:05,902 --> 00:00:10,739 You know the reason why my brother had to die right? 4 00:00:12,188 --> 00:00:13,892 What are you talking about? 5 00:00:14,012 --> 00:00:15,835 I've only met him once, 6 00:00:15,955 --> 00:00:18,883 - so we didn't talk about anything important. - You're lying! 7 00:00:19,003 --> 00:00:20,861 Inside Sang Mo's handphone there were only two people's numbers. 8 00:00:20,981 --> 00:00:23,401 Joo Ah Ran and you. 9 00:00:24,082 --> 00:00:26,264 If the two of you don't know anything, 10 00:00:26,384 --> 00:00:29,452 then nobody else would have any idea why he died. 11 00:00:29,900 --> 00:00:33,667 But nothing is certain, so I can't say anything for sure. 12 00:00:33,787 --> 00:00:36,002 A person died. 13 00:00:36,122 --> 00:00:39,701 My brother who could never even lie committed suicide. 14 00:00:39,821 --> 00:00:43,280 But you're only saying that you're not certain. 15 00:00:43,732 --> 00:00:47,379 When was the first time you met him? 16 00:00:47,499 --> 00:00:50,814 - Why did you meet him? - It was a coincidence. 17 00:00:50,934 --> 00:00:53,865 He seemed to be in trouble, so I wanted to help. 18 00:01:04,339 --> 00:01:07,697 This is our Sang Mo's design. 19 00:01:11,924 --> 00:01:15,231 Are you in this together with that Joo Ah Ran? 20 00:01:16,305 --> 00:01:18,487 No. Definitely not. 21 00:01:18,607 --> 00:01:23,277 My brother didn't commit suicide because of an unrequited love. 22 00:01:24,607 --> 00:01:30,522 It was because someone took away his designs that were like his life. 23 00:01:31,511 --> 00:01:36,863 He couldn't stand the suffering and ended his own life. 24 00:01:37,903 --> 00:01:40,511 I will certainly prove it no matter what. 25 00:01:41,022 --> 00:01:43,204 I will prove it. 26 00:01:47,066 --> 00:01:49,385 Wait a minute... 27 00:01:49,505 --> 00:01:52,333 Are you Ahn Jae Sung? 28 00:01:52,777 --> 00:01:54,396 I'm from the police. 29 00:01:54,516 --> 00:01:57,992 Please help us with an investigation and come down to the station. 30 00:01:58,564 --> 00:02:00,558 Police? 31 00:02:01,138 --> 00:02:04,513 I have no reason to go and have nothing to say either. 32 00:02:04,888 --> 00:02:07,547 Do you know that you're obstructing my business? 33 00:02:07,667 --> 00:02:10,444 I've said so many times that I don't have anything to do with Jung Sang Mo's suicide. 34 00:02:10,564 --> 00:02:12,950 You just have to answer a few questions. 35 00:02:13,070 --> 00:02:16,036 Please come to the station before 5 today. 36 00:02:16,156 --> 00:02:17,876 Well... 37 00:02:26,456 --> 00:02:29,576 Don't be angry. Just prepare yourself well. 38 00:02:30,246 --> 00:02:32,282 It'll be all right as long as you can prove... 39 00:02:32,283 --> 00:02:34,183 that you gave that person compensations for his designs. 40 00:02:34,202 --> 00:02:36,263 I'll come to you as soon as I finish up here. 41 00:02:36,383 --> 00:02:38,070 Yes. 42 00:02:44,879 --> 00:02:47,487 Looks like I won't be able to make it to our dinner date. 43 00:02:47,607 --> 00:02:50,197 Something came up and I'm on my way to the police station. 44 00:02:50,317 --> 00:02:52,311 Police station? 45 00:02:53,915 --> 00:02:58,449 When the accident with Jung Sang Mo happened, where and who were you with? 46 00:03:00,069 --> 00:03:02,234 It might be a good alibi, 47 00:03:02,354 --> 00:03:04,671 but I can't just expose my business details to anyone. 48 00:03:04,791 --> 00:03:08,285 If you don't say anything, you'll get in trouble. 49 00:03:11,838 --> 00:03:13,543 I was at a ranch at that time. 50 00:03:13,663 --> 00:03:16,219 When was the last time you saw Jung Sang Mo? 51 00:03:16,339 --> 00:03:18,622 It was in front of a furniture shop. 52 00:03:18,742 --> 00:03:24,043 He looked like he was dumped by a woman he really liked and seemed very sad. 53 00:03:25,749 --> 00:03:30,760 I was only interested in his designs, so I asked for his contact number. 54 00:03:30,880 --> 00:03:33,147 A woman he liked? 55 00:03:33,267 --> 00:03:35,993 Was it Joo Ah Ran? 56 00:03:38,023 --> 00:03:40,137 I'm not too sure about that. 57 00:03:40,751 --> 00:03:44,381 But, are you really Ahn Jae Sung? 58 00:03:45,541 --> 00:03:47,092 What? 59 00:03:47,740 --> 00:03:48,933 Yes. 60 00:03:49,053 --> 00:03:53,092 You don't look anything like the picture. 61 00:03:54,384 --> 00:03:56,822 Please show me your ID. 62 00:03:57,589 --> 00:04:00,316 I came in a hurry, so I left it at home. 63 00:04:01,339 --> 00:04:02,464 This is strange. 64 00:04:02,584 --> 00:04:07,254 Ahn Jae Sung immigrated in 2001 and should be in England now. 65 00:04:08,516 --> 00:04:10,987 And there's no record of your re-entry. 66 00:04:11,107 --> 00:04:12,828 Ah. Detective Kang! 67 00:04:12,948 --> 00:04:15,393 Please do a check up on Ahn Jae Sung's documents once again. 68 00:04:15,513 --> 00:04:17,302 Yes. 69 00:04:32,091 --> 00:04:36,761 Because of that fool Jung Sang Mo I even have to come down to the police station. 70 00:04:36,881 --> 00:04:39,659 Things in the company is already giving me enough headache. What should I do? 71 00:04:39,779 --> 00:04:41,705 If you answer well, everything will end quickly. 72 00:04:41,825 --> 00:04:43,801 You have the things you need with you right? 73 00:04:43,921 --> 00:04:45,540 Of course. 74 00:04:45,660 --> 00:04:47,757 Then I'll go on in alone from here. 75 00:05:34,906 --> 00:05:37,156 Nurse Yoon is here? 76 00:05:54,037 --> 00:05:57,719 Please give me a good alibi for the day of Jung Sang Mo's accident. 77 00:05:58,564 --> 00:06:00,984 I was in a ranch with a client. 78 00:06:01,104 --> 00:06:02,893 A ranch? 79 00:06:03,013 --> 00:06:05,467 You can double check with the ranch. 80 00:06:05,587 --> 00:06:08,382 You can also call my client directly. 81 00:06:08,502 --> 00:06:11,689 He's the owner of ROBINSI, Ahn Jae Sung. 82 00:06:12,408 --> 00:06:14,744 Ahn Jae Sung? 83 00:06:17,334 --> 00:06:21,340 Even if someone died, if he had been compensated for his designs, 84 00:06:21,460 --> 00:06:23,879 Joo Ah Ran won't have to be responsible. 85 00:06:23,999 --> 00:06:26,487 He liked her and died on his own. 86 00:06:28,013 --> 00:06:31,167 I'm sure Joo Ah Ran never compensated him. 87 00:06:31,712 --> 00:06:35,718 But if Joo Ah ran can fabricate an evidence and get away unscathed... 88 00:06:35,838 --> 00:06:37,185 all the arrows would point at me, 89 00:06:37,305 --> 00:06:41,020 because I don't have a good alibi. 90 00:06:41,668 --> 00:06:44,548 Then what should we do? 91 00:06:46,357 --> 00:06:49,118 The fact that I didn't die and I'm still alive... 92 00:06:49,238 --> 00:06:51,590 how long do you think we can hide that? 93 00:06:53,022 --> 00:06:55,902 When the police investigate my background, 94 00:06:56,022 --> 00:06:59,201 they'll know straight away that I'm not Ahn Jae Sung. 95 00:07:00,893 --> 00:07:03,672 And there's no other way to avoid suspicions. 96 00:07:07,268 --> 00:07:11,461 Looks like my revenge against Joo Ah Ran won't be that easy. 97 00:07:12,518 --> 00:07:16,132 Is there anything I can help with? 98 00:07:17,648 --> 00:07:19,165 Don't trouble yourself. 99 00:07:19,285 --> 00:07:21,909 I don't want to be a burden to you. 100 00:07:34,340 --> 00:07:36,743 My beloved sister. Are you living well? I miss you. 101 00:07:41,788 --> 00:07:43,561 Sang Mo. 102 00:08:03,985 --> 00:08:05,843 Ahn Jae Sung? 103 00:08:09,678 --> 00:08:12,968 That person is Ahn Jae Sung? 104 00:08:23,300 --> 00:08:24,511 Doctor Nam. 105 00:08:24,631 --> 00:08:27,289 You haven't contacted in a long time. You're finally here after such a long time. 106 00:08:27,409 --> 00:08:29,334 I've been busy. 107 00:08:36,499 --> 00:08:37,419 Who's that? 108 00:08:37,539 --> 00:08:40,572 Who else? He's your replacement. 109 00:08:40,692 --> 00:08:43,521 He's not bad right? Very powerful. 110 00:08:46,236 --> 00:08:48,197 That person. 111 00:08:48,810 --> 00:08:50,907 You know him? 112 00:09:02,086 --> 00:09:05,358 He's the owner of the resort that I'm dealing with. 113 00:09:06,033 --> 00:09:08,061 Investor? 114 00:09:30,906 --> 00:09:34,691 Ah Manager Joo. Why are you here? 115 00:09:36,157 --> 00:09:38,373 Ah this is a familiar face too. 116 00:09:38,493 --> 00:09:41,101 It's a pleasure. You remember me right? 117 00:09:41,714 --> 00:09:44,220 You know Mr. Ahn? 118 00:09:44,340 --> 00:09:46,265 Yes. A little. 119 00:09:47,169 --> 00:09:49,657 He's a dongsaeng I met at the tennis court. 120 00:09:49,777 --> 00:09:51,464 What a weird connection. 121 00:09:51,584 --> 00:09:55,589 One is my business partner, and the other is my tennis partner. 122 00:09:55,709 --> 00:09:57,986 Seoul is really a nice place. 123 00:09:59,844 --> 00:10:03,219 Manager Joo's boyfriend turns out to be a dongsaeng that I like. 124 00:10:04,753 --> 00:10:07,003 Please enjoy your time here. 125 00:10:11,393 --> 00:10:13,422 Isn't there something weird? 126 00:10:14,308 --> 00:10:16,490 That person who suddenly appeared before us. 127 00:10:16,610 --> 00:10:18,768 He said that Seoul is nice. 128 00:10:19,245 --> 00:10:21,973 He's just a business person who enjoys sport. 129 00:10:25,262 --> 00:10:27,990 There's no free seat. Let's just go home today. 130 00:10:30,520 --> 00:10:33,265 Why are you in such a hurry to go home? 131 00:10:33,385 --> 00:10:36,554 Since when did you start becoming such a good daughter-in-law? 132 00:10:36,674 --> 00:10:39,759 You also want to prepare Hyun Woo's death anniversary table? 133 00:10:39,879 --> 00:10:41,362 Don't say nonsense like that. 134 00:10:41,482 --> 00:10:44,515 You also know why I can't leave yet. 135 00:10:45,367 --> 00:10:47,106 If you really love me, 136 00:10:47,226 --> 00:10:50,668 think of what I really want. 137 00:11:01,677 --> 00:11:03,074 Manager Ahn. 138 00:11:06,058 --> 00:11:08,274 Why are you out already? 139 00:11:08,394 --> 00:11:09,995 I'm a little tired. 140 00:11:10,115 --> 00:11:14,001 Ah and your drum playing was real good. 141 00:11:14,121 --> 00:11:16,200 What is it that you can't do? 142 00:11:16,320 --> 00:11:18,582 There is something I can't do. 143 00:11:21,344 --> 00:11:25,264 I can't make the woman in front of me mine. 144 00:11:25,912 --> 00:11:27,173 What? 145 00:11:29,471 --> 00:11:31,704 I'm going swimming now. Do you want to come along? 146 00:11:31,824 --> 00:11:35,301 Swimming in winter is much more attractive than in summer. 147 00:11:36,000 --> 00:11:36,798 Get on. 148 00:11:36,818 --> 00:11:38,317 You have no respect. 149 00:11:40,006 --> 00:11:42,836 What are you doing to my partner without my consent? 150 00:11:43,654 --> 00:11:47,711 Don't misunderstand. I thought your date has ended already. 151 00:11:48,904 --> 00:11:52,159 It's a pity, but looks like we might have to swim together some other time. 152 00:11:52,279 --> 00:11:54,648 Your boyfriend looks really angry. 153 00:12:08,534 --> 00:12:11,022 You really have no manners. What are you doing? 154 00:12:11,142 --> 00:12:12,914 In front of my business client. 155 00:12:13,034 --> 00:12:15,045 Are you just that kind of man? 156 00:12:15,165 --> 00:12:18,693 That's why I'm grinding my teeth and keeping it all in. 157 00:12:18,813 --> 00:12:22,053 Otherwise I wouldn't have let that bastard go today. 158 00:12:35,282 --> 00:12:38,043 What? 159 00:12:39,407 --> 00:12:41,299 Nurse Yoon's car? 160 00:12:45,032 --> 00:12:47,265 Nam Joo Seung. 161 00:12:47,385 --> 00:12:50,624 I've showed this much, you should have some reaction too. 162 00:12:51,391 --> 00:12:53,317 If you're a man, 163 00:12:53,437 --> 00:12:55,874 not getting jealous would be such a shame. 164 00:12:58,424 --> 00:13:00,180 I'm home. 165 00:13:00,300 --> 00:13:01,970 Why are you so late? 166 00:13:02,090 --> 00:13:04,629 Ah Ran is not home too. I've been so worried. 167 00:13:04,749 --> 00:13:08,457 Unnie? The shop has been closed for awhile. 168 00:13:08,577 --> 00:13:10,519 Call Ah Ran. 169 00:13:10,639 --> 00:13:14,235 I have a document to discuss with her. Isn't she staying out too late? 170 00:13:15,067 --> 00:13:16,704 Are you in your right mind? 171 00:13:16,824 --> 00:13:18,868 We never know where we'll see a familiar place... 172 00:13:18,988 --> 00:13:21,255 and now you want to go to a hotel? 173 00:13:21,375 --> 00:13:23,181 Don't pretend not to like it. 174 00:13:23,301 --> 00:13:24,395 It will look like you're really disappointed because... 175 00:13:24,396 --> 00:13:25,896 you couldn't go swimming with Ahn Jae Sung. 176 00:13:26,915 --> 00:13:29,403 I don't want to. What are you doing? 177 00:13:30,256 --> 00:13:32,941 You're just like all those other men. 178 00:13:33,061 --> 00:13:36,060 You say you love me, but you all play with me like toys. 179 00:13:37,212 --> 00:13:39,973 I don't want to go. I won't go. 180 00:13:40,093 --> 00:13:45,011 Today is our 3 years anniversary. 181 00:13:53,529 --> 00:13:55,967 I've booked the room that you like. 182 00:14:04,431 --> 00:14:06,528 Yes. Hyun Ji. 183 00:14:10,040 --> 00:14:12,648 I think I'm going to be late today because I'm entertaining some guests. 184 00:14:12,768 --> 00:14:15,409 Tell father that I'll meet him tomorrow morning. 185 00:14:19,847 --> 00:14:22,012 Why didn't you say anything? 186 00:14:22,557 --> 00:14:24,535 I'm telling you now. 187 00:15:37,579 --> 00:15:39,897 Joo Ah Ran. Nam Joo Seung. 188 00:15:40,017 --> 00:15:42,522 Enjoy this moment that you have. 189 00:15:42,991 --> 00:15:47,508 Then when you lose everything, you'll become more pathetic. 190 00:15:57,780 --> 00:15:59,416 Joo Seung oppa. 191 00:16:03,845 --> 00:16:07,169 Sunshine hotel room 1205? 192 00:16:08,225 --> 00:16:11,072 Why did Joo Seung Oppa send this? 193 00:16:22,427 --> 00:16:24,319 Hyun Ji 194 00:16:42,633 --> 00:16:44,696 I bought a hairpin for you. 195 00:16:45,582 --> 00:16:47,883 When I first met you, 196 00:16:48,003 --> 00:16:50,883 I liked how you looked with all your hair up. 197 00:16:52,081 --> 00:16:54,570 You really looked good. 198 00:16:56,121 --> 00:16:58,115 Really? 199 00:16:58,541 --> 00:17:01,337 It was such a long time ago. I can't remember well. 200 00:17:03,355 --> 00:17:05,980 What should I do? I didn't prepare anything? 201 00:17:06,100 --> 00:17:08,281 I don't care. 202 00:17:08,963 --> 00:17:11,469 I just want to see you happy. 203 00:17:12,372 --> 00:17:16,753 3 years ago and today, I've always been beside you. 204 00:17:18,253 --> 00:17:21,151 Just turn your head around whenever you're tired. 205 00:17:21,271 --> 00:17:23,179 I'll always be there. 206 00:17:46,469 --> 00:17:48,055 Eat slowly! 207 00:17:48,175 --> 00:17:50,527 You'll poke your lips with the wood stick. 208 00:17:51,481 --> 00:17:52,760 How do you know? 209 00:17:52,880 --> 00:17:54,977 I've eaten too fast before and poked a hole in my lips with the wood stick. 210 00:17:55,097 --> 00:17:57,363 They had to take me to the emergency room. 211 00:17:57,772 --> 00:17:59,937 Aigoo. What have you not done before? 212 00:18:00,057 --> 00:18:03,534 Have you also burnt your lips while eating ssamyupssal (pork belly)? 213 00:18:04,574 --> 00:18:06,568 Something like that really happened. 214 00:18:06,688 --> 00:18:10,097 Because the samkyupsal got stuck, I even broke 2 teeth before. 215 00:18:10,217 --> 00:18:13,454 Our manager is really great. 216 00:18:23,937 --> 00:18:26,494 This. What picture is this? 217 00:18:27,568 --> 00:18:30,074 Sunshine. Room 1205. 218 00:18:31,369 --> 00:18:34,199 Why does Joo Seung hyung send me such a picture? 219 00:18:39,693 --> 00:18:41,006 Ah. Hyun Ji. it's me. 220 00:18:41,126 --> 00:18:45,608 Oppa. If you're not busy, can you come with me to Sunshine hotel? 221 00:18:45,728 --> 00:18:47,392 - Sunshine hotel? - Yes. 222 00:18:47,512 --> 00:18:51,313 Joo Seung oppa sent me the hotel's room number. 223 00:18:51,433 --> 00:18:53,972 but he wouldn't pick up his phone. 224 00:18:54,500 --> 00:18:56,443 I'm afraid to go alone. 225 00:18:56,563 --> 00:18:58,625 Can't you come with me? 226 00:18:59,102 --> 00:19:02,511 What? Joo Seung hyung sent you such a picture too? 227 00:19:04,168 --> 00:19:06,861 All right. I'll come now. 228 00:19:08,071 --> 00:19:10,475 Yoon Jae. Eat a lot before you go. 229 00:19:11,770 --> 00:19:15,520 Manager wait a minute. Manager, wait a minute. 230 00:19:17,702 --> 00:19:20,054 Manager. Let's go together. 231 00:19:40,744 --> 00:19:43,932 I'm Rosemary. You were looking for me. 232 00:19:51,770 --> 00:19:55,554 You've never even touched my hand, how can you be in such a place? 233 00:19:56,287 --> 00:19:58,588 It's your first time in such a place right? 234 00:20:01,008 --> 00:20:05,406 You're wearing such nice clothes. Have fun before you go. 235 00:20:06,667 --> 00:20:10,264 Your real name is Joo Ah Ran right? 236 00:20:12,471 --> 00:20:14,807 Who's Joo Ah Ran? 237 00:20:14,927 --> 00:20:16,750 It's my first time hearing such a name. 238 00:20:16,870 --> 00:20:19,017 Your father is Joo Chul Min. 239 00:20:19,137 --> 00:20:21,079 And your mom is Lee Shin Young. 240 00:20:23,415 --> 00:20:25,375 Do you know how they died? 241 00:20:26,714 --> 00:20:28,913 Who are you? 242 00:20:30,294 --> 00:20:33,891 What if the reason for your parents' death is not just an accident? 243 00:20:35,016 --> 00:20:38,288 If someone killed them. 244 00:20:39,055 --> 00:20:40,571 What would you do? 245 00:20:40,691 --> 00:20:42,702 Can you forgive that person? 246 00:20:43,793 --> 00:20:45,770 What do you know about my parents? 247 00:20:45,890 --> 00:20:47,594 Don't say nonsense about dead people. Get out of my sight right now! 248 00:20:47,714 --> 00:20:49,946 I'm here to help you. 249 00:20:51,053 --> 00:20:53,798 The person who killed your parents. 250 00:20:53,918 --> 00:20:57,326 In this whole world, only I know. 251 00:20:57,446 --> 00:20:59,968 How can I believe you? 252 00:21:00,088 --> 00:21:02,457 I don't trust anyone in this world. Not even myself. 253 00:21:04,060 --> 00:21:06,651 You didn't even witness it yourself. 254 00:21:07,315 --> 00:21:08,815 Really? 255 00:21:08,935 --> 00:21:12,191 I thought at least you'd miss your parents. 256 00:21:13,554 --> 00:21:16,009 But looks like aside from eating and having fun, 257 00:21:16,129 --> 00:21:18,480 you're not interested in anything else. 258 00:21:19,232 --> 00:21:21,551 I've met the wrong person. 259 00:21:23,783 --> 00:21:26,238 What do you know about my parents? 260 00:21:27,056 --> 00:21:29,221 Who killed my parents? 261 00:21:29,515 --> 00:21:30,708 If you know something, please help me. 262 00:21:30,828 --> 00:21:34,015 I'll do anything you want, so please tell me anything you know. 263 00:21:39,239 --> 00:21:41,028 Ah Ran. 264 00:21:43,730 --> 00:21:46,321 I never even dreamed at that time, 265 00:21:48,434 --> 00:21:50,923 that I would really fall in love with you. 266 00:22:23,055 --> 00:22:24,896 Who's there? 267 00:22:32,212 --> 00:22:33,848 Hyun Min. 268 00:22:33,968 --> 00:22:35,570 Hyung. 269 00:22:38,690 --> 00:22:40,497 Why are you here? 270 00:22:40,617 --> 00:22:43,156 Your handphone... 271 00:22:45,474 --> 00:22:49,207 What's this? The guest in this room is really you? 272 00:22:49,327 --> 00:22:50,127 Shin Hyun. 273 00:22:50,247 --> 00:22:52,446 Are you with that woman that you told me about? 274 00:22:52,566 --> 00:22:55,019 You called me here to witness it myself? 275 00:22:58,455 --> 00:23:00,330 Is it that woman lying down there? 276 00:23:00,450 --> 00:23:04,455 Ok. I'm already here, so I should humor you and introduce myself. 277 00:23:04,575 --> 00:23:07,302 What are you doing now? Get out! 278 00:23:07,422 --> 00:23:09,143 - Get out! - Let me go. 279 00:23:09,263 --> 00:23:12,501 You wanted to show this to me, so you called me right? 280 00:23:12,621 --> 00:23:14,104 But why are you stopping me now? 281 00:23:14,224 --> 00:23:16,149 Are you such a cruel person? 282 00:23:16,269 --> 00:23:18,570 Let me go. 283 00:23:23,509 --> 00:23:25,929 Hyun Min. You should take Hyun home. 284 00:23:26,049 --> 00:23:28,572 And pretend that you never saw anything today. 285 00:23:28,692 --> 00:23:31,520 I'm sorry. There seems to be some misunderstanding. 286 00:23:31,640 --> 00:23:33,856 We never intended to disturb you. 287 00:23:34,435 --> 00:23:35,731 Let's go, Hyun. 288 00:23:35,851 --> 00:23:39,396 I really didn't want to believe it. 289 00:23:40,367 --> 00:23:43,725 I thought you lied just to get off me. 290 00:23:58,595 --> 00:24:00,555 What's happening? 291 00:24:00,896 --> 00:24:04,186 How do they know about this place? 292 00:24:05,669 --> 00:24:09,368 You really told them? Really? 293 00:24:10,391 --> 00:24:11,839 No. 294 00:24:11,959 --> 00:24:13,408 I could never do such a thing. 295 00:24:13,528 --> 00:24:16,716 It must be because you want me to get out of that house. 296 00:24:17,414 --> 00:24:18,829 Did you have to do that? 297 00:24:18,949 --> 00:24:21,198 Look at the reality! 298 00:24:21,710 --> 00:24:24,488 There's one thing for sure. 299 00:24:25,017 --> 00:24:27,693 Someone wants to expose our relationship to your family. 300 00:24:27,813 --> 00:24:29,875 and followed us here. 301 00:24:29,995 --> 00:24:31,290 I have to find out who that is. 302 00:24:31,410 --> 00:24:32,960 So, 303 00:24:33,431 --> 00:24:36,602 you're saying that Shin Hyun Woo's ghost is following us now? 304 00:24:38,357 --> 00:24:40,658 Why can't you be more honest? 305 00:24:40,778 --> 00:24:43,658 If you're acting like this, do you think I'll give up on my revenge? 306 00:24:44,430 --> 00:24:46,799 Before I get everything that I want, 307 00:24:46,919 --> 00:24:49,015 I won't ever get out of that house. 308 00:24:49,663 --> 00:24:51,129 Even if I get torn down, 309 00:24:51,249 --> 00:24:54,079 I'll still hold on. 310 00:24:54,846 --> 00:24:59,772 I have to see Shin Woo Sub begging for his life. 311 00:25:23,185 --> 00:25:25,282 Unnie. 312 00:25:27,463 --> 00:25:32,389 Do you know who Joo Seung Oppa's woman is? 313 00:25:32,509 --> 00:25:33,980 What? 314 00:25:34,100 --> 00:25:36,281 How would I know that? 315 00:25:36,656 --> 00:25:41,002 I saw Joo Seung Oppa with a woman in a hotel yesterday. 316 00:25:41,974 --> 00:25:45,690 Oppa called me there to make me give up on him. 317 00:25:45,810 --> 00:25:48,162 Doctor Nam? 318 00:25:48,775 --> 00:25:50,548 Are you sure? 319 00:25:50,668 --> 00:25:53,412 They can fabricate the sender's phone number. 320 00:25:53,719 --> 00:25:55,236 Shouldn't you make sure first. 321 00:25:55,356 --> 00:25:57,060 There's nothing to make sure. 322 00:25:57,180 --> 00:25:59,941 Seeing how Hyun Min Oppa got called too, 323 00:26:00,061 --> 00:26:02,481 I'm sure it's Joo Seung Oppa. 324 00:26:03,725 --> 00:26:06,265 I don't know how to feel from now on. 325 00:26:06,385 --> 00:26:10,468 I never thought doctor Nam is such a person. It's really weird. 326 00:26:12,977 --> 00:26:16,198 It's good for you to forget such a person. 327 00:26:21,329 --> 00:26:26,085 Where did you get that hairpin? I've never seen it before. 328 00:26:26,460 --> 00:26:29,528 It's pretty, so I bought it at the mall. Why? 329 00:26:29,870 --> 00:26:32,665 No. It's just unique. 330 00:26:33,057 --> 00:26:35,273 Let's go down. 331 00:26:39,184 --> 00:26:41,264 Don't tell me. 332 00:26:42,065 --> 00:26:44,724 It can't be unnie... 333 00:26:47,076 --> 00:26:48,525 Sign it now. 334 00:26:48,645 --> 00:26:51,202 I gave you my seal and let you take care of these things. 335 00:26:51,322 --> 00:26:54,338 What if that seal turns out to be fake? 336 00:26:54,458 --> 00:26:57,850 You should sign this personally, 337 00:26:57,970 --> 00:27:01,006 so that I won't have to take responsibility. 338 00:27:01,654 --> 00:27:04,364 All right. I'll do this. 339 00:27:08,270 --> 00:27:12,770 Ah. I haven't been able to tell you something. 340 00:27:17,628 --> 00:27:20,014 The teeth they found at the villa. 341 00:27:20,134 --> 00:27:23,679 The DNA test confirmed that they belonged to Hyun Woo. 342 00:27:23,799 --> 00:27:26,219 What? Is that really true? 343 00:27:26,339 --> 00:27:29,850 I'm sad because it seems like real proof that Hyun Woo is not in this world anymore, 344 00:27:29,970 --> 00:27:32,169 but what else can we do? 345 00:27:32,289 --> 00:27:35,765 This is reality. Although it hurts, I can only accept it. 346 00:27:36,666 --> 00:27:42,206 You should let him go and report his death. 347 00:27:42,326 --> 00:27:43,655 I can't do that. 348 00:27:43,775 --> 00:27:45,326 As soon as I make a death report, 349 00:27:45,446 --> 00:27:49,179 we would have to return all the money that he borrowed from the bank straight away. 350 00:27:49,299 --> 00:27:53,253 I know that, but we can't hide this forever. 351 00:27:53,781 --> 00:27:56,542 We can renew the loan under my name. 352 00:27:57,684 --> 00:28:00,207 Please let Hyun Woo rest peacefully. 353 00:28:00,701 --> 00:28:03,224 Then I'll take it that you agree and report it today. 354 00:28:03,344 --> 00:28:05,132 Wait a minute. 355 00:28:05,712 --> 00:28:07,408 A few days. 356 00:28:07,528 --> 00:28:09,982 Let me think for a few days. 357 00:28:10,102 --> 00:28:14,705 I have to take care of the properties under Hyun Woo's name too. 358 00:28:14,825 --> 00:28:17,313 There are things that a dead man can't do anymore. 359 00:28:17,433 --> 00:28:20,040 Looks like you are not aware yet. 360 00:28:20,551 --> 00:28:22,631 Properties under Hyun Woo's name 361 00:28:22,751 --> 00:28:25,882 don't have anything to do with this family anymore. 362 00:28:26,239 --> 00:28:28,097 What are you talking about? 363 00:28:28,217 --> 00:28:31,830 Did you take care of them without telling me? 364 00:28:31,950 --> 00:28:33,399 Of course not. 365 00:28:33,519 --> 00:28:38,593 Hyun Woo himself gave away all his properties to support an orphanage. 366 00:28:38,713 --> 00:28:42,258 I heard that it's an orphanage that mother has supported for a long time too. 367 00:28:42,378 --> 00:28:44,287 What? 368 00:28:44,696 --> 00:28:49,247 This old hag… did what?! 369 00:28:57,061 --> 00:28:58,425 Welcome. 370 00:28:58,545 --> 00:29:00,248 Please... 371 00:29:00,368 --> 00:29:04,612 - I finally get to see you now. - Yes. I've heard about you. 372 00:29:05,560 --> 00:29:09,889 The family found out that Hyun Woo has given away all his properties to this orphanage. 373 00:29:10,009 --> 00:29:12,599 Mother is in a difficult situation now. 374 00:29:12,719 --> 00:29:15,173 Ah. Yes. 375 00:29:15,293 --> 00:29:19,323 But it's under strict control, so there's nothing much we can do. 376 00:29:19,443 --> 00:29:22,613 I don't think we can help you out. 377 00:29:23,152 --> 00:29:25,879 The person responsible calls out sometimes. 378 00:29:25,999 --> 00:29:29,561 I'll contact you when he does. 379 00:29:30,396 --> 00:29:31,964 I'm sorry. 380 00:29:32,084 --> 00:29:36,072 I'm sure my son had his reasons when he did all that. 381 00:29:36,192 --> 00:29:38,834 I feel so ashamed to ask you to return everything to me. 382 00:29:38,954 --> 00:29:41,185 I heard that you're not interested in the wealth. 383 00:29:41,305 --> 00:29:44,475 But seeing you not doing anything really disappoints me. 384 00:29:44,595 --> 00:29:47,355 I don't know if you really have the intention to give it back. 385 00:29:52,153 --> 00:29:54,250 Mother. I'm curious about something. 386 00:29:54,370 --> 00:29:57,591 Why do you support Angel's orphanage so much? 387 00:29:57,711 --> 00:29:59,551 Is there a reason for that? 388 00:29:59,671 --> 00:30:00,813 Ah! 389 00:30:01,802 --> 00:30:04,018 No. There's nothing special. 390 00:30:04,138 --> 00:30:07,120 I just happened to get introduced to them by someone. 391 00:30:44,770 --> 00:30:46,083 I'm at the swimming pool right now. 392 00:30:46,203 --> 00:30:48,077 If you're in the mood, do you want to come here? 393 00:30:48,197 --> 00:30:51,503 But you've can't bring that jealous boyfriend of yours. 394 00:30:55,657 --> 00:30:58,759 What? They can't give it back? 395 00:30:58,879 --> 00:31:02,936 What do I need when I want to take back my own money? 396 00:31:03,260 --> 00:31:09,107 Don't take a step into the house before you can get that money back. 397 00:31:09,865 --> 00:31:10,632 Husband. 398 00:31:10,752 --> 00:31:12,048 Calm down. 399 00:31:12,168 --> 00:31:14,025 Please get up. 400 00:31:14,145 --> 00:31:18,014 Husband. Pull yourself together. 401 00:31:18,661 --> 00:31:22,377 Looks like he was just shocked. He's all right now. 402 00:31:24,290 --> 00:31:27,154 Why isn't doctor Nam here? 403 00:31:27,274 --> 00:31:28,978 Is he very busy? 404 00:31:29,472 --> 00:31:31,415 Looks like it. 405 00:31:31,905 --> 00:31:35,110 The nurses do all the blood pressure measurement in the hospital too. 406 00:31:35,230 --> 00:31:38,485 Doctor Nam will come to make sure, so don't worry. 407 00:31:38,605 --> 00:31:40,496 All right. 408 00:31:40,923 --> 00:31:43,616 Go call Ah Ran now. 409 00:31:43,906 --> 00:31:46,394 Before we can reclaim all the properties, 410 00:31:46,855 --> 00:31:51,048 tell her that we can't make an official report of Hyun Woo's death yet. You understand? 411 00:31:51,798 --> 00:31:52,974 Yes. 412 00:31:53,094 --> 00:31:55,514 All right. I'll do that. 413 00:32:00,888 --> 00:32:03,343 Can I use the toilet? 414 00:32:03,463 --> 00:32:05,269 Yes. it's over there. 415 00:32:10,114 --> 00:32:12,585 There's no other way to avoid suspicions. 416 00:32:13,029 --> 00:32:16,847 Looks like my revenge against Joo Ah Ran won't be easy at all. 417 00:33:11,448 --> 00:33:15,795 How can Joo Ah Ran have Jung Sang Mo's account book? 418 00:33:16,613 --> 00:33:18,182 Nurse Yoon. 419 00:33:18,302 --> 00:33:20,329 Nurse Yoon. Where are you? 420 00:33:28,302 --> 00:33:31,660 What are you doing here at the swimming pool and not working in daylight? 421 00:33:32,870 --> 00:33:35,035 There are some complicated things. 422 00:33:35,155 --> 00:33:38,154 If I do some sports, my brain seems to work better. 423 00:33:38,274 --> 00:33:40,712 Then do you want to have a competition with me? 424 00:33:40,832 --> 00:33:44,922 Even though I lost to you in horse-riding, it won't be that easy with swimming. 425 00:34:24,141 --> 00:34:27,414 Manager Ahn what is it that you can't do? 426 00:34:28,232 --> 00:34:30,090 I've told you already. 427 00:34:30,210 --> 00:34:32,511 I don't really understand women's heart. 428 00:34:34,327 --> 00:34:36,543 It doesn't look like it. 429 00:34:36,935 --> 00:34:39,509 The opposite seems to be true. 430 00:34:45,275 --> 00:34:47,116 What do you mean? 431 00:34:47,508 --> 00:34:50,593 If you say something like that while looking at another guy, 432 00:34:51,070 --> 00:34:53,644 I'll just have some useless hope. 433 00:34:55,057 --> 00:34:57,784 I don't want to be lied to twice, 434 00:34:58,892 --> 00:35:00,801 because it was too hurtful. 435 00:35:13,648 --> 00:35:15,676 Yes. This is Ahn Jae Sung. 436 00:35:15,796 --> 00:35:18,007 I'm the owner of the resort. 437 00:35:18,501 --> 00:35:20,547 I can finally reach you. 438 00:35:21,553 --> 00:35:23,666 I just got back to Korea. 439 00:35:24,109 --> 00:35:26,308 Do you want to meet up today? 440 00:35:28,394 --> 00:35:31,002 Hotel SAMAK room 802. 441 00:35:35,648 --> 00:35:37,369 Ahn Jae Sung. 442 00:35:37,489 --> 00:35:40,591 You got close to my brother with a motive. 443 00:35:44,787 --> 00:35:47,208 It's the owner of the resort that I told you about. 444 00:35:47,328 --> 00:35:49,781 I have to meet her and finalize the contract today. 445 00:35:50,565 --> 00:35:52,679 Good luck seems to follow after I meet you. 446 00:35:52,799 --> 00:35:56,514 That's good news. Everything can go on smoothly now. 447 00:35:57,482 --> 00:36:00,703 As long as I can negotiate with the resort owner and finalize the contract, 448 00:36:00,823 --> 00:36:03,755 my revenge plan is already halfway to success. 449 00:36:03,875 --> 00:36:07,557 Yes. I have to succeed no matter what. 450 00:36:08,801 --> 00:36:10,403 Oppa. 451 00:36:10,523 --> 00:36:13,437 I'm thinking of silly thoughts. 452 00:36:14,324 --> 00:36:17,255 But it's so uncomfortable, I think I have to tell you. 453 00:36:17,375 --> 00:36:19,557 The woman we saw at the hotel yesterday. 454 00:36:19,677 --> 00:36:23,068 could it be Ah Ran unnie? 455 00:36:23,767 --> 00:36:25,966 What? Are you crazy? 456 00:36:26,086 --> 00:36:29,495 - What kind of nonsense is that? - I know it sounds impossible, 457 00:36:29,938 --> 00:36:32,035 but I keep on having suspicions. 458 00:36:32,631 --> 00:36:35,819 That woman yesterday had this unique hairpin on. 459 00:36:35,939 --> 00:36:39,364 And I saw unnie with the same hairpin this morning. 460 00:36:40,541 --> 00:36:41,666 Isn't it strange? 461 00:36:41,786 --> 00:36:44,052 There are a lot of the same hairpin. 462 00:36:44,172 --> 00:36:47,956 You'll get punished for thinking too much and suspecting sister-in-law. 463 00:36:49,354 --> 00:36:52,763 What's this? They've already caught Ahran's tail? 464 00:36:53,138 --> 00:36:56,598 It's not normal for family members to suspect each other. 465 00:36:56,718 --> 00:36:58,831 Should I tell her this? 466 00:37:05,234 --> 00:37:08,541 Ah Ran. Something big came up. Hyun is at our store now. 467 00:37:08,661 --> 00:37:11,627 She's suspecting that you're together with some man yesterday. 468 00:37:11,747 --> 00:37:13,553 I think she mentioned something about a hairpin. 469 00:37:13,673 --> 00:37:15,769 You should find out about it. 470 00:37:20,133 --> 00:37:23,320 Yoon Jae I'm going to go there now. We'll talk when I get there. 471 00:37:28,604 --> 00:37:31,792 So you know my sister-in-law? 472 00:37:32,917 --> 00:37:35,235 And you even insisted to not know her. 473 00:37:35,355 --> 00:37:38,082 But you guys were really high school classmates? 474 00:37:38,202 --> 00:37:40,826 Right? I'm correct right? 475 00:37:55,390 --> 00:37:58,646 First time seeing you. My name is Ahn Jae Sung. 476 00:38:01,168 --> 00:38:04,236 Welcome. We've met before. 477 00:38:07,015 --> 00:38:10,475 I didn't know you even have your eyes on my resort. 478 00:38:10,595 --> 00:38:12,912 The reason for coming close to my brother, 479 00:38:13,032 --> 00:38:15,571 looks like you'll have to say it now. 480 00:38:16,032 --> 00:38:18,589 I think you've misunderstood me. 481 00:38:18,896 --> 00:38:21,197 I just need the resort for my business. 482 00:38:21,317 --> 00:38:23,480 So you're going to lie to me until the end. 483 00:38:24,332 --> 00:38:27,383 Joo Ah Ran stole my brother's designs and killed him. 484 00:38:27,503 --> 00:38:30,110 And you wanted to have my resort? 485 00:38:30,230 --> 00:38:33,459 - No. That's definitely not true. - Today I asked for an investigation. 486 00:38:34,185 --> 00:38:37,322 We'll let the police reveal your real face and Joo Ah Ran's. 487 00:38:37,969 --> 00:38:39,981 Come down to the police station together. 488 00:38:40,101 --> 00:38:44,327 Anyone who has anything to do with my brother's death, 489 00:38:45,009 --> 00:38:49,604 I'm going to chase them till the end of the world and make them pay for it. 490 00:38:55,558 --> 00:38:59,120 Tell me. What did Hyun Ji say to Hyun Min? 491 00:38:59,240 --> 00:39:00,672 That... 492 00:39:10,312 --> 00:39:12,034 Hyun Min. 493 00:39:13,703 --> 00:39:15,715 I'm sorry, Ah Ran. 494 00:39:25,917 --> 00:39:28,116 Please tell me the truth. 495 00:39:28,525 --> 00:39:30,604 Someone who grew up in the States, 496 00:39:30,724 --> 00:39:33,638 how can you be Yoon Jae's high school classmate? 497 00:39:38,913 --> 00:39:43,464 Looks like I can't hide it anymore. 498 00:39:45,084 --> 00:39:47,930 I've said all this to Hyun Woo before. 499 00:39:48,050 --> 00:39:51,723 Hyun Woo lied because he was afraid father would be against our marriage. 500 00:39:54,017 --> 00:39:57,137 Yes. I'm an orphan. 501 00:39:57,478 --> 00:40:00,137 I worked my own way through college. 502 00:40:01,040 --> 00:40:05,251 And I have no family in America. 503 00:40:05,677 --> 00:40:07,824 Hyung knew all about it? 504 00:40:08,592 --> 00:40:10,399 How can I believe you? 505 00:40:10,519 --> 00:40:14,047 Hyung is already dead. You can just say anything you want. 506 00:40:14,167 --> 00:40:16,144 Doctor Nam knows too. 507 00:40:16,264 --> 00:40:20,133 Looks like Hyun Woo was troubled with it and discussed it with doctor Nam too. 508 00:40:21,702 --> 00:40:23,849 I want to say it all out too, 509 00:40:23,969 --> 00:40:27,412 but since Hyun Woo is dead, I can't say anything. 510 00:40:28,571 --> 00:40:32,645 I'm afraid I'll get kicked out now that Hyun Woo is no longer around. 511 00:40:32,765 --> 00:40:36,225 Even then, how can you say such a big lie? 512 00:40:36,345 --> 00:40:38,782 Hyun Min. I'm begging you. 513 00:40:38,902 --> 00:40:41,731 Please keep it a secret just until I can secure my place in the company. 514 00:40:41,851 --> 00:40:44,144 I won't have any other greed. 515 00:40:44,843 --> 00:40:47,349 I can't believe in anything else you say now. 516 00:40:48,252 --> 00:40:52,190 How many more lies are you hiding from us? 517 00:40:55,020 --> 00:40:58,719 You just don't know her, but Ah Ran is a really nice person. 518 00:40:58,839 --> 00:41:01,855 She can't lie and can't stand to see injustice, 519 00:41:01,975 --> 00:41:03,611 she's also very respectful and smart. 520 00:41:03,731 --> 00:41:06,833 Aside from being an orphan, she's the best daughter-in-law material. 521 00:41:08,825 --> 00:41:12,149 Hyun Min, I'm sorry. I've lied to you. 522 00:41:13,666 --> 00:41:16,291 I have no face to see you too, Yoon Jae. 523 00:41:21,590 --> 00:41:23,601 This is getting worse. 524 00:41:23,721 --> 00:41:26,670 Jung Sang Mo's sister turns out to be the resort's owner. 525 00:41:27,522 --> 00:41:29,380 The misunderstanding is growing deeper. 526 00:41:29,500 --> 00:41:32,056 Looks like I'm going to meet Joo Ah Ran at the police station again. 527 00:41:32,806 --> 00:41:33,795 Ahjussi. 528 00:41:33,915 --> 00:41:37,664 You should bring these and meet up with Jung Sang Mo's sister. 529 00:41:39,354 --> 00:41:40,497 What's this? 530 00:41:40,617 --> 00:41:43,309 I had luck and was called to your house today. 531 00:41:43,429 --> 00:41:46,497 So I went to find some things that can be evidence in Joo Ah Ran's room. 532 00:41:46,617 --> 00:41:49,532 I found Jung Sang Mo's designs in one of her drawers. 533 00:41:49,652 --> 00:41:51,901 so I took a picture of some of it with the camera. 534 00:41:52,021 --> 00:41:54,731 And this is Jung Sang Mo's account book. 535 00:41:54,851 --> 00:41:56,726 Joo Ah Ran had it. 536 00:41:56,846 --> 00:41:59,692 Seeing how it's the next day after the deposit, 537 00:41:59,812 --> 00:42:02,692 I'm sure she didn't compensate Jung Sang Mo at all. 538 00:42:07,317 --> 00:42:09,158 Jae Hee. How did you come up with this? 539 00:42:09,278 --> 00:42:10,556 There's no time. 540 00:42:10,676 --> 00:42:13,394 Before the police grows suspicious of you, 541 00:42:13,514 --> 00:42:16,121 you should talk to Jung Sang Mo's sister. 542 00:42:17,900 --> 00:42:18,991 Thank you 543 00:42:19,111 --> 00:42:21,104 I really didn't know what to do. 544 00:42:21,224 --> 00:42:22,843 Don't worry about a thing. 545 00:42:22,963 --> 00:42:25,707 I'll do whatever I can to help you. 546 00:42:27,286 --> 00:42:28,513 Then I'll get going now. 547 00:42:28,633 --> 00:42:30,490 I'll call you when I'm done. 548 00:42:33,891 --> 00:42:36,635 Ahjussi. Please be strong. 549 00:42:37,147 --> 00:42:40,794 You can't lose your courage no matter how hard things get. 550 00:42:43,637 --> 00:42:46,006 What's the thing that you have to do? 551 00:42:49,841 --> 00:42:52,057 These are Jung Sang Mo's account book that I retrieved from Joo Ah Ran's room, 552 00:42:52,177 --> 00:42:54,733 and there are some designs in the camera. 553 00:42:55,742 --> 00:43:01,649 It's proof that Joo Ah Ran stole your brother's design and never compensated him. 554 00:43:13,017 --> 00:43:17,773 You can already see all these designs at SOUL's shop. 555 00:43:18,676 --> 00:43:22,989 But these are not proof that you're innocent. 556 00:43:23,109 --> 00:43:25,520 Joo Ah Ran is a scary woman. 557 00:43:25,640 --> 00:43:28,469 As long as it's for her goal, she doesn't care about another person's life. 558 00:43:28,589 --> 00:43:31,554 Looks like you know a lot about that woman. 559 00:43:35,541 --> 00:43:38,728 That woman Joo Ah Ran that your brother loved, 560 00:43:40,211 --> 00:43:42,086 is actually my wife. 561 00:43:43,260 --> 00:43:46,005 What? wife? 562 00:43:50,590 --> 00:43:52,618 Do you think I'm a fool? 563 00:43:53,010 --> 00:43:56,453 You think I won't know that much about Joo Ah Ran? 564 00:43:57,050 --> 00:44:01,158 I knew that Joo Ah Ran's husband has died. 565 00:44:01,754 --> 00:44:04,004 Get out of this room right away. 566 00:44:04,566 --> 00:44:10,123 And I'll tell the police about what you just said to me. 567 00:44:12,098 --> 00:44:13,666 Yes. 568 00:44:15,404 --> 00:44:17,842 Joo Ah Ran's husband died. 569 00:44:18,353 --> 00:44:21,132 Because she set him up in a gas explosion. 570 00:44:25,675 --> 00:44:28,607 Your brother ended his own life, 571 00:44:29,203 --> 00:44:33,243 but Joo Ah Ran's husband was killed by his own wife. 572 00:44:38,971 --> 00:44:40,914 You don't have to be shocked. 573 00:44:41,988 --> 00:44:44,818 Because the nerves on my left hand died in the explosion. 574 00:44:44,938 --> 00:44:50,938 My face, my voice and the blood that's flowing in my body, 575 00:44:51,058 --> 00:44:52,898 none of it is mine. 576 00:44:53,018 --> 00:44:58,132 Do you know how it feels to live as someone else totally? 577 00:45:00,603 --> 00:45:05,717 Have you ever endured the pain of surgery every night? 578 00:45:06,808 --> 00:45:09,347 My body is already not mine, 579 00:45:10,070 --> 00:45:14,877 my heart that can't either live or die. Do you understand it? 580 00:45:31,768 --> 00:45:36,149 Do you know who's the man in this photo? 581 00:45:45,271 --> 00:45:47,640 It's Joo Ah Ran's husband. 582 00:45:49,089 --> 00:45:50,828 And me. 583 00:46:00,120 --> 00:46:03,103 Why are you here? What would you do if someone sees you? 584 00:46:03,770 --> 00:46:06,225 You haven't had lunch right? Let's go. 585 00:46:06,345 --> 00:46:08,406 I made a reservation at your favorite restaurant. 586 00:46:09,003 --> 00:46:11,867 Do you think I'm that free to eat now? 587 00:46:12,702 --> 00:46:15,140 Hyun Min found out about my past. 588 00:46:15,260 --> 00:46:17,952 He found out that I'm an orphan. 589 00:46:18,072 --> 00:46:20,151 It's good that way. 590 00:46:20,560 --> 00:46:22,767 So now you have a reason to leave. 591 00:46:22,887 --> 00:46:24,727 So that's it. 592 00:46:25,477 --> 00:46:27,949 That's why you called Hyun to the hotel. 593 00:46:28,069 --> 00:46:30,352 You want me to get kicked out. 594 00:46:34,051 --> 00:46:37,699 Because you gave me this hairpin, Hyun is even suspecting me now. 595 00:46:40,767 --> 00:46:43,886 This all happened because of you, so you have to solve this. 596 00:46:46,802 --> 00:46:48,609 If you can't avoid it, 597 00:46:49,274 --> 00:46:51,541 not avoiding it is the way out. 598 00:46:55,111 --> 00:46:57,941 Let's not meet for the time being. 599 00:46:58,742 --> 00:47:00,532 What? 600 00:47:01,640 --> 00:47:03,838 Since the hunting is over, 601 00:47:04,730 --> 00:47:06,127 now you want to kill the hunting dog? 602 00:47:06,247 --> 00:47:09,860 The hunt is not over yet, but the hunting dog has betrayed me. 603 00:47:10,235 --> 00:47:11,974 What else can I do? 604 00:47:12,622 --> 00:47:14,802 Even if I have to kill the hunting dog, 605 00:47:14,922 --> 00:47:17,409 I still have to finish the hunt. 606 00:47:33,843 --> 00:47:35,514 How? 607 00:47:36,197 --> 00:47:38,720 How can she do something so scary? 608 00:47:40,050 --> 00:47:43,783 She even made you stay in a coma from the accident 609 00:47:44,771 --> 00:47:47,601 and set you up in a gas explosion? 610 00:47:51,419 --> 00:47:54,197 I'm here until now to get revenge on that woman, 611 00:47:54,317 --> 00:47:58,050 who have taken away my family and my life from me. 612 00:47:59,328 --> 00:48:01,561 so I can't let myself get caught. 613 00:48:01,908 --> 00:48:03,442 So... 614 00:48:03,902 --> 00:48:07,380 you're living under the fake name Ahn Jae Sung. 615 00:48:07,942 --> 00:48:11,573 And the resort is a tool for your revenge. 616 00:48:13,817 --> 00:48:15,964 Whatever you hear from me today, 617 00:48:16,084 --> 00:48:18,589 you'll have to keep it a secret until you die. 618 00:48:19,288 --> 00:48:23,447 If you tell anyone about this, I might die. 619 00:48:24,555 --> 00:48:26,941 Until I finish my revenge, 620 00:48:27,061 --> 00:48:29,226 I have to be Ahn Jae Sung. 621 00:48:31,300 --> 00:48:33,584 I'll trust you and leave now. 622 00:48:34,249 --> 00:48:36,260 Ahn Jae Sung. 623 00:48:39,329 --> 00:48:41,630 Should I make a proposal? 624 00:48:42,807 --> 00:48:46,625 Can you help my brother, Sang Mo? 625 00:48:52,308 --> 00:48:56,927 My brother who was betrayed by love and took his own life, 626 00:48:57,933 --> 00:49:00,200 can I leave him to you? 627 00:49:01,996 --> 00:49:04,109 Since we have a common enemy, 628 00:49:04,229 --> 00:49:07,024 it's not a bad idea to work together. 629 00:49:09,410 --> 00:49:12,410 Use me for your revenge. 630 00:49:18,966 --> 00:49:23,040 Because you gave me this pin, even Hyun is suspicious of me now. 631 00:49:23,160 --> 00:49:26,790 Since this all happened because of you, you should solve it. 632 00:49:30,599 --> 00:49:32,440 Nurse Yoon. 633 00:49:33,497 --> 00:49:36,122 I bought one while buying some presents for a friend. 634 00:49:36,242 --> 00:49:37,724 It's a hairpin. 635 00:49:38,185 --> 00:49:39,804 Don't be burdened. Please accept it. 636 00:49:40,946 --> 00:49:42,753 I don't need this. 637 00:49:42,873 --> 00:49:44,799 Please give it to someone else. 638 00:49:44,919 --> 00:49:47,611 I bought this for you. How can I do that? 639 00:49:47,731 --> 00:49:50,423 Try it! I want to see if it suits you. 640 00:50:04,930 --> 00:50:07,044 Hello. It's been awhile. 641 00:50:07,164 --> 00:50:09,278 Yes. The director is in right? 642 00:50:09,398 --> 00:50:11,715 I have an appointment, so I'll just go in. 643 00:50:11,835 --> 00:50:13,352 Yes. 644 00:50:18,621 --> 00:50:20,547 Wait a minute. 645 00:50:20,667 --> 00:50:23,308 Where did you buy that hairpin? 646 00:50:24,092 --> 00:50:28,115 Ah this? The director gave it to me. 647 00:50:36,621 --> 00:50:39,570 Joo Seung Oppa gave it to her? 648 00:50:40,405 --> 00:50:41,888 Then... 649 00:50:42,008 --> 00:50:45,894 the woman I saw at the hotel yesterday was nurse Yoon? 650 00:50:47,292 --> 00:50:50,446 You've finalized the contract for the resort? 651 00:50:50,855 --> 00:50:54,503 That's good. Then I'll go ahead with the production of the furniture. 652 00:50:54,623 --> 00:50:58,492 But isn't there something you have to do before that? 653 00:50:59,311 --> 00:51:02,822 You said you'll compensate for the contract with Soul furniture right? 654 00:51:04,580 --> 00:51:05,825 Yes. 655 00:51:05,945 --> 00:51:08,961 Then I'll meet you at my office tomorrow. 656 00:51:09,268 --> 00:51:11,279 Good night. 657 00:51:13,922 --> 00:51:18,439 What to do? Where can I get such a large sum of money in one night? 658 00:51:28,830 --> 00:51:31,950 Real Estate Contract 659 00:51:36,161 --> 00:51:37,661 What? 660 00:51:38,445 --> 00:51:41,189 Joo Ah Ran took out a loan? 661 00:51:44,129 --> 00:51:47,095 Yes. No. She's the co-guarantor. 662 00:51:47,606 --> 00:51:49,175 Yes. 663 00:51:49,652 --> 00:51:51,578 All right. 664 00:52:05,029 --> 00:52:07,534 Can I see the resort contract first? 665 00:52:07,841 --> 00:52:09,716 All right. 666 00:52:20,914 --> 00:52:22,601 100 billion? 667 00:52:29,681 --> 00:52:32,391 This is the promised compensation of 3 billion. 668 00:52:32,801 --> 00:52:34,659 You have such an impatient character, 669 00:52:34,779 --> 00:52:37,122 what a waste of my money. 670 00:52:38,435 --> 00:52:42,832 To work with you, I've also lost respect that's more important than money. 671 00:52:43,259 --> 00:52:47,606 But I don't regret it, because working with you gives me excitement. 672 00:52:49,839 --> 00:52:51,287 Right. 673 00:52:51,407 --> 00:52:55,225 This might suit you, so I bought it. Do you like it? 674 00:52:57,390 --> 00:52:59,043 Wah. 675 00:52:59,367 --> 00:53:01,702 It's so pretty. 676 00:53:02,064 --> 00:53:04,723 How do you know I like anklets? 677 00:53:04,843 --> 00:53:07,229 Really? That's good to hear. 678 00:53:07,706 --> 00:53:11,201 Looking at how you walk, I thought it might suit you. 679 00:53:13,325 --> 00:53:15,661 I'll help you put it on. 680 00:53:27,853 --> 00:53:29,967 I'm going for a business trip tomorrow. What should I buy for you? 681 00:53:30,087 --> 00:53:31,654 Can you buy me an anklet? 682 00:53:31,774 --> 00:53:34,604 My ankle is pretty so anklets suit me well. 683 00:53:57,164 --> 00:53:58,885 I'm sorry. 684 00:53:59,806 --> 00:54:02,022 I forgot you already have a boyfriend. 685 00:54:05,854 --> 00:54:09,979 I've never stolen someone else's thing even as a kid. 686 00:54:10,797 --> 00:54:13,456 Please leave before I change my mind. 687 00:54:18,604 --> 00:54:20,871 Thanks to your resort contract, 688 00:54:20,991 --> 00:54:23,905 Joo Ah Ran is trapped without suspecting anything. 689 00:54:24,263 --> 00:54:27,007 Then what should we do now? 690 00:54:28,552 --> 00:54:32,148 I want to make a furniture company using your brother's designs. 691 00:54:32,574 --> 00:54:36,563 What about starting just online without a shop? 692 00:54:36,972 --> 00:54:38,642 It's a good idea. 693 00:54:38,762 --> 00:54:42,063 I'll have to think of the company's name. 694 00:54:42,575 --> 00:54:45,490 SM Furniture. What do you think? 695 00:54:46,598 --> 00:54:48,745 SM furniture. 696 00:54:49,038 --> 00:54:50,248 Not bad. 697 00:55:18,389 --> 00:55:19,770 Thank you. 698 00:55:27,661 --> 00:55:29,144 Don't forget to eat. Jae Hee. 699 00:55:37,463 --> 00:55:39,339 What are you doing? 700 00:55:39,459 --> 00:55:41,861 Guests will start coming in soon. Why aren't you taking care of the shop? 701 00:55:41,981 --> 00:55:43,378 Something big happened. 702 00:55:43,498 --> 00:55:45,765 A company called SM furniture appeared online. 703 00:55:45,885 --> 00:55:49,140 Their designs are exactly like ours. 704 00:55:49,260 --> 00:55:51,058 And their price is only half of ours. 705 00:55:51,178 --> 00:55:53,836 We've been getting order cancellations all morning. 706 00:55:54,893 --> 00:55:56,973 That can't be true... 707 00:56:01,810 --> 00:56:03,872 How can this be? 708 00:56:04,452 --> 00:56:06,122 Impossible. 709 00:56:06,497 --> 00:56:08,764 Who would do something like this? 710 00:56:09,633 --> 00:56:12,684 Go look into this SM furniture. NOW! 711 00:56:13,860 --> 00:56:17,389 How dare they use SOUL's designs? 712 00:56:19,778 --> 00:56:22,693 SOUL is investigating SM furniture? 713 00:56:23,784 --> 00:56:25,710 Just do as you're told. 714 00:56:29,953 --> 00:56:31,266 Joo Ah Ran. 715 00:56:31,386 --> 00:56:34,487 Looks like something interesting will happen. 716 00:56:35,374 --> 00:56:37,129 Wait and see! 717 00:56:42,916 --> 00:56:46,700 Yoon Jae. Bring me the catalog that the headquarter sent. 718 00:56:48,830 --> 00:56:51,319 - What are you doing? - I'm apologizing. 719 00:56:51,439 --> 00:56:54,134 Please don't be angry at Ah Ran anymore. 720 00:56:54,254 --> 00:56:56,350 Are you kidding me now? 721 00:57:04,918 --> 00:57:06,980 What's happening here? 722 00:57:07,100 --> 00:57:08,941 The designs are all exactly the same. 723 00:57:09,061 --> 00:57:11,020 Ah. What's happening? 724 00:57:11,140 --> 00:57:13,629 When did SOUL change its name? 725 00:57:13,749 --> 00:57:14,545 Right? 726 00:57:14,546 --> 00:57:16,151 You also think that these all look exactly the same right? 727 00:57:16,271 --> 00:57:17,583 Yes. 728 00:57:17,703 --> 00:57:20,055 How can this happen? 729 00:57:31,216 --> 00:57:32,750 So? Did you investigate it? 730 00:57:32,870 --> 00:57:37,012 They just started business not too long ago and they're only online. 731 00:57:37,132 --> 00:57:38,461 Who's the designer? 732 00:57:38,581 --> 00:57:40,336 They should have a main designer right? 733 00:57:40,456 --> 00:57:44,189 Jung Sang Mo. They're only doing his designs. 734 00:57:44,666 --> 00:57:46,780 What? Jung Sang Mo? 735 00:57:46,900 --> 00:57:49,337 I'm sure they're only ripping off your designs. 736 00:57:49,457 --> 00:57:51,213 Should I use the law to oppose them? 737 00:57:51,333 --> 00:57:53,105 Wait a minute. 738 00:57:53,225 --> 00:57:56,002 Don't do anything before I make sure of everything. 739 00:58:03,118 --> 00:58:04,993 What to do? 740 00:58:05,113 --> 00:58:10,056 If ROBINSI finds out about this, they'd want to break the contract. 741 00:58:13,414 --> 00:58:18,050 The person's phone you have called has been turned off. 742 00:58:23,052 --> 00:58:26,871 I told you the manager is not here. Please get out. 743 00:58:27,689 --> 00:58:30,535 Where is he? Don't you know where he went? 744 00:58:32,471 --> 00:58:36,493 Because of me, you can only eat ddukbokki*. (*spicy rice cake) 745 00:58:37,806 --> 00:58:40,124 It doesn't matter what I eat as long as I'm with you. 746 00:58:40,244 --> 00:58:42,426 I like ddukbokki. 747 00:58:42,750 --> 00:58:45,596 it's rare to see you smiling like this. 748 00:58:45,716 --> 00:58:48,358 It's good to have a reliable partner right? 749 00:58:48,818 --> 00:58:51,920 Everything almost ended because of Jung Sang Mo's sister. 750 00:58:52,040 --> 00:58:54,648 Who'd thought I can bring you out of the pinch? 751 00:58:56,028 --> 00:58:58,568 I feel like whatever that was a heavy burden on me has been lifted. 752 00:58:59,089 --> 00:59:00,794 I can solve the resort problem. 753 00:59:00,914 --> 00:59:03,709 And the police won't investigate me anymore. 754 00:59:04,425 --> 00:59:06,709 It's all thanks to you. 755 00:59:07,340 --> 00:59:10,698 Why do you say something like that? I'm the one who's very thankful. 756 00:59:10,818 --> 00:59:13,279 Just the fact that you're awake and well now. 757 00:59:13,399 --> 00:59:16,348 it's like granting my whole lifetimes' wish. 758 00:59:18,751 --> 00:59:21,870 What are you going to do today after work? Let's catch a movie together. 759 00:59:21,990 --> 00:59:22,995 Ok. 760 00:59:23,115 --> 00:59:25,586 You buy the movie tickets! 761 00:59:25,706 --> 00:59:29,012 I'll buy the popcorn and octopus. 762 00:59:30,162 --> 00:59:33,418 Now eat some more ddukbokki and go. 763 00:59:36,231 --> 00:59:37,884 It's good. 764 01:00:22,180 --> 01:00:23,765 Who's that? 765 01:00:23,885 --> 01:00:25,725 Looks like a woman. 766 01:00:36,901 --> 01:00:39,134 Yes father. It's me. 767 01:00:39,254 --> 01:00:41,742 What's happening here? 768 01:00:41,862 --> 01:00:44,214 You don't even know that our designs are stolen. 769 01:00:44,351 --> 01:00:46,959 What have you been doing? 770 01:00:47,572 --> 01:00:50,112 Looks like one of our ex-part timer stole the designs. 771 01:00:50,232 --> 01:00:52,107 Then you should've catch him then. 772 01:00:52,227 --> 01:00:56,010 Why didn't you do anything and just looked at the sky with empty hands? 773 01:00:56,130 --> 01:00:58,141 That person... 774 01:00:58,806 --> 01:01:00,442 is dead. 775 01:01:00,562 --> 01:01:02,646 What? He died? 776 01:01:03,157 --> 01:01:04,947 Aigoo. 777 01:01:05,578 --> 01:01:07,845 Aigoo. Headache. 778 01:01:07,965 --> 01:01:11,579 I'll solve this, so please give me a bit more time. 779 01:01:12,158 --> 01:01:14,221 How are you going to solve it? 780 01:01:14,341 --> 01:01:16,982 You've already signed the contract with that resort to use those designs. 781 01:01:17,102 --> 01:01:20,954 What if they want to break the contract because of this problem? 782 01:01:21,074 --> 01:01:23,562 What if the compensation affect the company? 783 01:01:23,682 --> 01:01:25,778 The factory can just go ahead with the project. 784 01:01:25,898 --> 01:01:29,000 - Nothing will change. - Are you talking in your dreams? 785 01:01:29,120 --> 01:01:32,716 The factories have contacted me to say that they can't go ahead with the production. 786 01:01:34,695 --> 01:01:37,319 They're afraid we'll fight for the design rights and won't get any money. 787 01:01:37,694 --> 01:01:39,688 I've already told you. 788 01:01:40,148 --> 01:01:42,961 If you're going to ruin my company, 789 01:01:43,081 --> 01:01:45,063 there's no such thing as daughter-in-law. 790 01:01:45,183 --> 01:01:46,716 As you know... 791 01:01:46,836 --> 01:01:51,403 even after my son's death I can still eat 2 bowls of rice before I go to work. 792 01:01:51,523 --> 01:01:54,080 I told you that the factories are your responsibility. 793 01:01:54,200 --> 01:01:56,176 How can you blame me now? 794 01:01:56,296 --> 01:02:00,659 You caused this problem, and you want me to solve it? 795 01:02:00,779 --> 01:02:05,482 If you have a clear conscience about your designs, just come up with the money right now. 796 01:02:05,602 --> 01:02:10,051 If you give them money, the factories will work on the furniture right away. 797 01:02:42,253 --> 01:02:44,400 28 billion. 798 01:02:46,419 --> 01:02:49,350 Yes. Shin Hyun Woo's account book. 799 01:02:50,253 --> 01:02:52,230 Why didn't I think of this? 800 01:03:01,651 --> 01:03:04,941 - Take out all the money and put it in a check. - Yes. 801 01:03:06,049 --> 01:03:08,674 Please put in your PIN number. 802 01:03:13,550 --> 01:03:16,175 You put in the wrong number. 803 01:03:17,129 --> 01:03:19,840 What do you mean? Wrong PIN number? 804 01:03:19,960 --> 01:03:21,511 I've always used this number. 805 01:03:21,631 --> 01:03:23,522 Don't you know any other number? 806 01:03:23,642 --> 01:03:26,863 Another number? It can't be. 807 01:03:35,211 --> 01:03:38,824 You've entered the number wrongly 3 times, so we can't try anymore. 808 01:03:38,944 --> 01:03:41,637 Shin Hyun Woo himself has to come. 809 01:03:50,917 --> 01:03:52,451 This is our account book. 810 01:03:52,571 --> 01:03:55,792 I use your birthday as the PIN number. I'm sure it'll bring me luck. 811 01:03:57,548 --> 01:03:59,968 When did he change the number? 812 01:04:01,193 --> 01:04:05,472 Then what should I do? I can't even request for another loan. 813 01:04:07,210 --> 01:04:09,273 ROBINSI Ahn Jae Sung. 814 01:04:09,393 --> 01:04:12,300 If you're leaving too, it'll be the end of me. 815 01:04:15,572 --> 01:04:20,601 Yes. I'm leaving work now. Let's meet in front of the cinema. 816 01:04:22,942 --> 01:04:24,749 Director. 817 01:04:25,175 --> 01:04:28,942 Nurse Yoon. Do you have a boyfriend? 818 01:04:29,794 --> 01:04:32,402 No. I don't. 819 01:04:32,522 --> 01:04:34,959 Ah. Really? 820 01:04:35,999 --> 01:04:38,760 I want to introduce you to someone nice. 821 01:04:38,880 --> 01:04:41,362 All right. You can get off work now. 822 01:05:09,390 --> 01:05:11,078 Hyung. 823 01:05:11,198 --> 01:05:15,203 Things have been really frustrating ever since you left. 824 01:05:16,362 --> 01:05:19,354 No matter where you are, please help us. 825 01:05:19,474 --> 01:05:23,683 Not telling the family about sister-in-law's past is correct right? 826 01:05:25,388 --> 01:05:28,763 Did you really hide it from the family? 827 01:05:43,104 --> 01:05:46,036 Looks like Sister-in-law's parents. 828 01:05:46,411 --> 01:05:50,382 She said she's an orphan, but her parents were still alive then. 829 01:06:33,755 --> 01:06:35,851 What are you doing at my house? 830 01:06:35,971 --> 01:06:37,914 Why aren't you picking up my phone the whole day? 831 01:06:38,034 --> 01:06:41,169 You're aware of the reason right? 832 01:06:42,039 --> 01:06:44,579 You're not thinking of cancelling the contract right? 833 01:06:44,699 --> 01:06:47,579 Even if I have to change the design, I'll finish them on time. 834 01:06:47,699 --> 01:06:49,948 I don't want any other design. 835 01:06:50,068 --> 01:06:53,136 And I really don't want other people to steal the design. 836 01:06:54,483 --> 01:06:55,805 I believe in you. 837 01:06:56,325 --> 01:06:58,693 I hope this won't be our last meeting. 838 01:07:12,203 --> 01:07:14,290 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it FREE @ withs2.com 839 01:07:12,203 --> 01:07:14,290 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 840 01:07:14,410 --> 01:07:16,472 Main Translator: hot_saranghae Spot Translator: o2intake 841 01:07:16,592 --> 01:07:18,667 Timer: hitomi83 Editor/QC: NikieNana 842 01:07:18,787 --> 01:07:21,105 Coordinators: mily2, ay_link 843 01:07:22,178 --> 01:07:23,883 You should just say that I shouldn't meet that man. 844 01:07:24,003 --> 01:07:26,439 Joo Seung, you look so pathetic with low self-esteem. 845 01:07:26,559 --> 01:07:29,252 I regret loving you then. 846 01:07:29,372 --> 01:07:31,383 Don't you know that your life is in my hands? 847 01:07:31,503 --> 01:07:35,030 Something bigger would happen if you leave me. 848 01:07:35,150 --> 01:07:36,825 Really good. 849 01:07:36,945 --> 01:07:38,922 I'm looking for manager Joo Ah Ran. 850 01:07:39,042 --> 01:07:41,087 Should we play a truth game while we drink? 851 01:07:41,207 --> 01:07:43,831 Why are you living in your ex-husband's house that you hate? 852 01:07:43,951 --> 01:07:47,786 Before destroying someone's happiness, I won't leave that place. 853 01:07:47,906 --> 01:07:49,371 Gather yourself and listen to me. 854 01:07:49,491 --> 01:07:51,724 You can't be satisfied with just me? 855 01:07:53,558 --> 01:07:55,706 It's all fake right? Sister-in-law cooked it all up right? 856 01:07:55,826 --> 01:07:57,052 It's the truth. 857 01:07:57,172 --> 01:08:00,768 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites